Болгарин сегодня попробовал поговорить по-русски. Ну он уже читает тексты В1 и переводит спокойно.
Он мне рассказывает, как день прошелл...и говорит такой: "Я не люблю своего начальника, когда он приходит, у меня начинается триппер." Я ему говорю: "Что ты несешь? Какой триппер?" Стали выяснять, оказалось в болгарском есть слово, похожее по произношению и значению на слово "трепетать". То есть у него дрожки, дрожит, боится шефа.
Дальше говорит, что когда он пошел в комнату , у него маленткий запор". Я ему объясняю, что, успокрйся, это слово не означает венерическое заболевание, но это когда человек хосет пркакать, и не может. Оказалось, что он забыл сллво "запах". Жарко, с улицы через окно запах шел.
Прикольный парень с зарплатой в 300 евро скащал, что уже не ужинает, так как денег нет, не на что. А еще он спросил, слежу ли я за инопланетянами. Он с какими-то уфологами оьщается. Нам только инопланетян для полного счастья не хватало.